Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ползти извиваясь

  • 1 wriggle

    1) ихт. балтийская песчанка ( Ammodytes tobianus)
    2) изгибаться; извиваться ( о черве)
    3) пробираться ползком; ползти извиваясь
    * * *

    English-russian biological dictionary > wriggle

  • 2 wriggle

    ['rɪg(ə)l]
    1) Общая лексика: вилять, втереться, втираться, выгибание, дёргаться, извив, извивать, изгиб, изгибание, изгибать, изгибаться, изогнуться, корчиться, примазаться, примазываться, пробираться, продвигаться вперёд, увиливать, ускользать (from, out of), извиваться (о черве и т. п.), выгибание (тела), ёрзать (http://www.merriam-webster.com/dictionary/wriggle), выскользнуть (из-за ч.-либо) (off smth.)
    2) Биология: ползти извиваясь, извиваться (о черве), пробираться ползком, изгибаться (о черве)

    Универсальный англо-русский словарь > wriggle

  • 3 wriggle

    wriggle 1. (ихт) балтийская песчанка, Ammodytes tobianus; 2. изгибаться; извиваться (о черве); 3. пробираться ползком; ползти извиваясь

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > wriggle

  • 4 нушкаш

    нушкаш
    -ам
    1. ползать, ползти; передвигаться, опираясь на всё тело (о пресмыкающихся)

    Кишке нушкеш змея ползёт.

    Кӧ шукшла нушкеш, тудо илышыште нимомат ок уж. М. Иванов. Кто ползает, как червь, тот в жизни ничего не увидит.

    2. ползать, ползти (о человеке)

    Мӱшкыр дене нушкаш ползти на животе;

    туп дене нушкаш ползти на спине;

    нылйола нушкаш ползти на четвереньках.

    Ик заграждений почеш весым пӱчкеден, ночко мландӱмбач боец-влак нушкыт. В. Сапаев. Снимая одно заграждение за другим, бойцы ползут по мокрой земле.

    Сусыр корштымым сеҥен, келге лумым шерын, пычалем кийыме могырыш нушкам. М. Рыбаков. Преодолевая боль, разгребая глубокий снег, ползу к тому месту, где лежит моё ружьё.

    3. ползать, ползти; медленно двигаться, перемещаться

    Танк нушкеш танк ползёт;

    стрелке нушкеш стрелка ползёт.

    Машина эркын курыкыш нушкаш тӱҥале. П. Корнилов. Машина медленно поползла на гору.

    Тудо кынел шогалешат, мӧҥгыжӧ ӱмылла нушкеш. Я. Элексейн. Он поднимается и, как тень, ползёт домой.

    4. ползти, ползать; тянуться, извиваясь, в каком-то направлении

    Корно нушкеш ползёт дорога.

    Тушто теле. Ялем чот лумаҥын. Тӱньыкла гыч кандалге йолгорно нушкеш. Осипов-Ярча. Там зима. Заснежилась деревенька моя. Ползёт из труб голубоватый дым.

    Ик уремже йӱдйымал велыш Ягыдар чоҥга деке нушкеш. Д. Орай. Одна улица тянется на северную сторону к Ягыдарова холму.

    5. ползать, ползти; медленно надвигаться, распространяться по чему-л.

    Пыл нушкеш ползут тучи;

    тул нушкеш ползёт огонь.

    Нугыдо пыл ора пӱнчер шеҥгечын кавам петырен нушкеш. К. Васин. Густые облака, заволакивая небо, ползут из-за соснового бора.

    Кас адак нушкеш Маринан корем гычын. Ю. Галютин. И опять надвигается вечер из Марининого оврага.

    6. ползать, ползти; медленно распространяться, передаваться (о слухах, вестях и т. д.)

    Поро уверже эркын нушкеш, осалже тӧрген толеш, маныт. В. Сапаев. Говорят, добрые вести ползут медленно, недобрые бегут галопом.

    Э-э, туге гын ялыштат оласе койыш почешак илыш нушкеш, ужат. М. Шкетан. Э-э, тогда и в деревне, значит, жизнь ползёт вслед за городом.

    7. ползать, ползти; медленно протекать (о времени)

    Жап моткочак эркын нушкеш. В. Иванов. Время ползёт очень медленно.

    Кеҥеж тӧрштыл куржеш, теле вуйым сакен нушкеш. Калыкмут. Лето бежит галопом, зима ползёт, свесив голову.

    8. ползать, ползти; пресмыкаться, расстилаться

    Пӧрьеҥ-влак мыйын йырем варашла пӧрдыныт, ончылнем шемгишкыла нушкыныт. Н. Арбан. Мужчины кружились вокруг меня, как ястребы, передо мной ползали, как гадюки.

    Марийско-русский словарь > нушкаш

  • 5 нушкаш

    -ам
    1. ползать, ползти; передвигаться, опираясь на всё тело (о пресмыкающихся). Кишке нушкеш змея ползёт.
    □ Кӧ шукшла нушкеш, тудо илышыште нимомат ок уж. М. Иванов. Кто ползает, как червь, тот в жизни ничего не увидит.
    2. ползать, ползти (о человеке). Мӱ шкыр дене нушкаш ползти на животе; туп дене нушкаш ползти на спине; нылйола нушкаш ползти на четвереньках.
    □ Ик заграждений почеш весым пӱ чкеден, ночко мландӱ мбач боец-влак нушкыт. В. Сапаев. Снимая одно заграждение за другим, бойцы ползут по мокрой земле. Сусыр корштымым сеҥен, келге лумым шерын, пычалем кийыме могырыш нушкам. М. Рыбаков. Преодолевая боль, разгребая глубокий снег, ползу к тому месту, где лежит моё ружьё.
    3. ползать, ползти; медленно двигаться, перемещаться. Танк нушкеш танк ползёт; стрелке нушкеш стрелка ползёт.
    □ Машина эркын курыкыш нушкаш тӱҥале. П. Корнилов. Машина медленно поползла на гору. Тудо кынел шогалешат, мӧҥгыжӧ ӱмылла нушкеш. Я. Элексейн. Он поднимается и, как тень, ползёт домой.
    4. ползти, ползать; тянуться, извиваясь, в каком-то направлении. Корно нушкеш ползёт дорога.
    □ Тушто теле. Ялем чот лумаҥын. Тӱ ньыкла гыч кандалге йолгорно нушкеш. Осипов-Ярча. Там зима. Заснежилась деревенька моя. Ползёт из труб голубоватый дым. Ик уремже йӱ дйымал велыш Ягыдар чоҥга деке нушкеш. Д. Орай. Одна улица тянется на северную сторону к Ягыдарова холму.
    5. ползать, ползти; медленно надвигаться, распространяться по чему-л. Пыл нушкеш ползут тучи; тул нушкеш ползёт огонь.
    □ Нугыдо пыл ора --- пӱ нчер шеҥгечын кавам петырен нушкеш. К. Васин. Густые облака, заволакивая небо, ползут из-за соснового бора. Кас адак нушкеш Маринан корем гычын. Ю. Галютин. И опять надвигается вечер из Марининого оврага.
    6. ползать, ползти; медленно распространяться, передаваться (о слухах, вестях и т. д.). Поро уверже эркын нушкеш, осалже тӧ рген толеш, маныт. В. Сапаев. Говорят, добрые вести ползут медленно, недобрые бегут галопом. Э-э, туге гын ялыштат оласе койыш почешак илыш нушкеш, ужат. М. Шкетан. Э-э, тогда и в деревне, значит, жизнь ползёт вслед за городом.
    7. ползать, ползти; медленно протекать (о времени). Жап моткочак эркын нушкеш. В. Иванов. Время ползёт очень медленно. Кеҥеж тӧ рштыл куржеш, теле вуйым сакен нушкеш. Калыкмут. Лето бежит галопом, зима ползёт, свесив голову.
    8. ползать, ползти; пресмыкаться, расстилаться. Пӧ рьеҥ-влак мыйын йырем варашла пӧ рдыныт, ончылнем шемгишкыла нушкыныт. Н. Арбан. Мужчины кружились вокруг меня, как ястребы, передо мной ползали, как гадюки.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > нушкаш

  • 6 Snake

    1. n геогр. р. Снейк
    2. n зоол. змея
    3. n подлец, гадина, змея

    spitting snake — змея, разбрызгивающая яд

    4. n редк. тварь, ничтожество
    5. n фин. «валютная змея»

    to raise snakes — поднять скандал, затеять шумную ссору

    6. v ползти, извиваться, пробираться ползком

    the snake squirms among the leaves — змея, извиваясь, ползёт среди листвы

    7. v вытягивать
    8. v змеиться, виться, извиваться
    9. v пробираться осторожно
    10. v амер. разг. тащить, волочить
    11. v амер. сл. улизнуть, смыться
    12. v амер. сл. вовлечь в беду

    to get snaked — попасть в неприятность, оказаться в трудном положении

    Синонимический ряд:
    1. reptile (noun) boa constrictor; boa-constrictor; coral snake; pit viper; python; rattlesnake; reptile; sea snake; serpent; viper
    2. snot (noun) cur; dog; louse; puke; rat; scum; skunk; snot; sod; stinkard; stinkaroo; stinker; toad; wretch
    3. slip (verb) crawl; creep; glide; lurk; prowl; pussyfoot; skulk; slide; slink; slip; sneak; steal; worm
    4. slither (verb) slither; undulate
    5. wind (verb) coil; curl; entwine; meander; spiral; twine; twist; weave; wind; wreathe

    English-Russian base dictionary > Snake

См. также в других словарях:

  • Ползти — несов. неперех. 1. Передвигаться по поверхности всем телом или на коротких ножках в определенном направлении (о пресмыкающихся, насекомых и т.п.). отт. Передвигаться по поверхности в определенном направлении, припадая к ней туловищем и перебирая… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ползти́ — ползу, ползёшь; прош. полз, ла, ло; несов. 1. Передвигаться по поверхности всем телом (о пресмыкающихся). Из под камней ползет змея, Играет, нежится лениво. Лермонтов, Измаил Бей. | О насекомых и некоторых животных (обычно с большим количеством… …   Малый академический словарь

  • ползти — куда и где. 1. куда (направление действия). Болотная черепаха ползет к реке. Тут тропинка снова постепенно ползла на отлогую длинную гору (Лермонтов). На станцию со всех сторон бесшумно ползет тьма ночи (Горький). 2. где (место действия). Паук… …   Словарь управления

  • Семейство ужеобразные —         Линней соединял всех известных ему змей в три семейства, именно: исполинских, ужеподобных и гремучниковых. Под уже образными мы, следуя Буланже, подразумеваем приблизительно всех тех змей, которых соединял под этим названием Линней, а… …   Жизнь животных

  • КЛАСС ГОЛОВОНОГИЕ (CEPHALOPODA) —          Головоногие самые необычные, крупные, хищные и самые совершенные из моллюсков. Головоногие достигли высокой степени развития. Это своего рода приматы среди беспозвоночных обитателей моря.         Внешне, на первый взгляд, головоногие… …   Биологическая энциклопедия

  • ОТРЯД СУМЧАТЫЕ (MARSUPIALIА) —          Сумчатые млекопитающие, за исключением американских опоссумов, распространены на материке Австралии, на Новой Гвинее и близлежащих островах. К этому отряду относится около 200 видов из 9 семейств. Среди сумчатых есть насекомоядные,… …   Биологическая энциклопедия

  • Подотряд Длинноусые двукрылые (Nematocera) —          Комары имеют стройное удлиненное тело и тонкие, обычно длинные ноги, реже они плотные, приземистые, с короткими ногами. Их антенны состоят более чем из трех члеников. У личинок головная капсула хорошо развита. Куколки покрытого типа.… …   Биологическая энциклопедия

  • Семейство ложноногие змеи —         К этому семейству принадлежат гигантские, или исполинские змеи. Они отличаются следующими признаками: голова треугольной или продолговато яйцевидной формы более или менее явственно отделена от туловища, сверху вниз сплющена, спереди по… …   Жизнь животных

  • Семейство настоящие саламандры —         В последнее время хвостатых земноводных разделили на несколько семейств. К первому из них, настоящим саламандрам, относится большинство хвостатых гадов, хотя не самые своеобразные виды. Саламандры отличаются следующими признаками: по… …   Жизнь животных

  • ПОЛЗАТЬ — ПОЛЗАТЬ, ползти или ползть, либо полозить, полозть; палзывать по чему, пресмыкаться, подвигаться брюхом, всем лежачим телом, либо на коротеньких ножках, лежа, тащась по земле. Змея ползает извиваясь. Паук ползет по стене. Насекомое не ходит, а… …   Толковый словарь Даля

  • витися — Виться витися (1) 1. Кружиться в воздухе, подниматься. ∆ Голубка вилася, вилася, / Вывела сестру приголубку; / Садилася голубка на лавку, / На лавочку под окошко. Велик. нар. песни, IV, 452. Как же пчелы вьются у меня слезы льются... Там же, V,… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»